首页 >> 个人集合 >> 雪非雪 >> 日常记录
字体∶
月饼哈喇啦

雪非雪 (发表日期:2007-09-02 16:58:04 阅读人次:4682 回复数:48)

  

  
昨天出门见几位日本老熟人,其中一位上周去上海旅游回来,带给大家一盒精品点心叫“上海月饼”,说是临上飞机在浦东机场内买的。她当场打开古色古香的包装,给每人分一块到手。月饼做得够精致,表面凸凹纹路一丝不苟。拇指食指间端着,油香诱人。大小如中等象棋子,大男人一口吞吃三个准没问题。

  
日本人礼节周到含蓄,月饼拿到手,先要像品酒师那样左看右闻一番,还要适当配解说词,“嗯,做得真精致啊。”“啊,快到中秋了”等等。我说了句不太得人心的话,“唔,现在月饼做得这么小啊!”——说出口觉得虽非失言却失礼,就追加一句“做得好精致”以追悔前非。

  
大家把小月饼吃得那个斯文,那个矜持,那个优雅。但这绝不是作秀外交式的附庸风雅。这几个女人都是60岁上下的资深淑女贤妇,风貌教养可说在平均之上。中秋前夕,跟外国人一起共享来自祖国的月饼,心中泛出美意。 可是,第一小口就咬出了异味。我,我,我。这月饼哈喇了!——心里喊,却不能说。说出来的话,对上海回来的人打击太大不说,那我这个中国人定被看作比哈喇月饼还糟糕一百倍不止。大家吃得津津有味,一位男生还说“嗯,不错。这种甜度和口感比较适合日本人。”我也跟着支支吾吾,嗯嗯呀呀。

  
分手的时候,月饼主人把几个分剩下的月饼连同盒给我,让我带回家给小孩。谢过人家,心下闪过一层忏悔。不过,回到家还是又证明了一次月饼味道。咬一口,吃进去,依然有那种微妙的余韵反上来。抱着自虐的顽固,硬是把两种不同夹心的都吃了。结论:就是有怪味。翻看月饼盒,资料如下:300克。“广式月饼”。产地上海。生产日期:20070804。保质期:20071003。保存方法:常温。

  
出厂不到一个月,常温的温度范围,严格说该是多少?材料中有“精炼食物油”,恐怕就是这食物油走了油。哈喇味,是一种莫名其妙若有若无的气味,不亲口吃几乎闻不出来,哈喇味吃进身体后的反馈也因人而异。即使亲口吃,之后也是有人说哈喇有人说不哈喇。我跟母亲就常因这种事发生分歧。也许可以反证,绝对没有哈喇嫌疑的东西,肯定不发生哈喇不哈喇的争议。就像名人绯闻政坛丑闻,有争议的,大凡多少有点问题。或许有另一种可能,材料中有鲜柠檬、山梨酸钾、鸡蛋等等。如果配方不当,也会配出类似油哈喇味的效果。假设如此,那真是一个不幸的巧合。

  
中秋还没来,先吃了哈喇味月饼,扫兴。(20070902)

  





Page: 2 | 1 |

 回复[1]: 哈喇是什么意思 陈某 (2007-09-02 17:36:47)  
 
   大概明白了,可是,第一次听到这个词。

  
上海人说HAO?

 回复[2]:  待于泥 (2007-09-02 17:53:48)  
 
  应该是咯(ka)喇吧?

  
也遇到一样的情况,不过我是那咯喇食品的主人。

  
从此不敢带小食品回来,实在要带的话,自己先从超市买回来,吃过,觉的没什么问题再去买了带回来。

  

 回复[3]:  水双 (2007-09-02 18:24:05)  
 
  问题出在“临上飞机在浦东机场内买的”。老外没工夫让月饼再坐一次飞机,回去跟你打官司。

 回复[4]:  雪非雪 (2007-09-02 18:31:34)  
 
  哈喇——这个词从小就口语用,这次是头一回变成字,心里没谱,查字典还真有这个词,就是这两个字。待桑说的“咯(ka)喇”可能也是一方之方言方音,南方有的地方和西安那边说“走油”。“走油”好,字义一目了然。这“走”字妙。

  
…………

  
关于“哈喇”,查了字典:

  
hāla(哈喇)

  


  
亦作“ 哈剌 ”。

  
1.蒙古语。杀头;杀死。 元 马致远 《汉宫秋》第三折:“似这等姦邪逆贼,留着他终是祸根,不如送他去 汉 朝哈喇,依还的甥舅礼两国长存。” 元 郑廷玉 《金凤钗》第四折:“ 周桥 上骗钱也是我,若不饶便哈剌了罢。”《说岳全传》第十八回:“既是奸臣,吩咐哈喇了罢。”

  
2.引申指砍杀声。 明 汪廷讷 《种玉记·虏骄》:“听马前哈喇,千里血染猩猩。”

  
3.蒙古语。指黑色。 清 钱大昕 《十驾斋养新录·蒙古语》:“ 元 人以本国语命名,或取颜色,如……哈剌者,黑也。”

  
4.方言。形容油腻食物的变质味。《儿女英雄传》第三八回:“一时也辨不出是香,是臊,是甜甘,是哈喇,那气味一直扑到脸上来。” 王蒙 《深的湖》:“封皮上发出一股油乎乎的哈喇味儿。”

  

 回复[5]:  雪非雪 (2007-09-02 18:37:35)  
 
  水双さん、即使是后院小铺买来的东西有哈喇味,怕也懒得去打官司。呵呵。下次谨慎购之便是。“賞味期限”这个词还是到日本以后长的见识,从前的食用商品很少见过这种标识。现在有了,有的说的婉转,叫“在00000前食用最佳”……

  
斑竹,上海话的HAO找不到对应汉字?那就用“好”吧。哈哈,这月饼“好”了,好家伙!

 回复[6]: 上海话是第一声 陈某 (2007-09-02 19:40:37)  
 
  hao。没有这个字。

  
也就是“走油”的意思。

 回复[7]:  待于泥 (2007-09-02 19:42:11)  
 
  谢雪桑,又长了点见识 ,知道该词还有这个音.以前一直以为hala是口水的意思.

  

 回复[8]: 待桑 雪非雪 (2007-09-02 19:49:09)  
 
  口水来了。

  
》“以前一直以为hala是口水的意思.”

  
口水是哈喇子。一子之差尔,不远。

 回复[9]:  待于泥 (2007-09-02 21:10:07)  
 
  雪桑,所谓的“打口水仗”,就是指现在这种情况吧?

 回复[10]:  好 (2007-09-02 22:01:41)  
 
  “资深淑女贤妇”

  
资浅的为何

 回复[11]: 外资的超市也不保险 子白 (2007-09-02 22:16:50)  
 
  记不得是家乐福,还是奥尔玛买的,带回来打开一吃是苦的,

  
根本没有花生米的香味,大概就是雪桑说的“哈喇”,肯定是变质了。日期是离期限还有八个月(才出厂3,4个月)。还有[品质保证]几个大字,大言不惭!

  


  


  


  

 回复[12]: 哈喇味,我懂 久夏 (2007-09-02 22:31:12)  
 
  我给公司带的是散装月饼,不那么好看,也不那么精致,但是确实好吃。幸运啊。公司的日本人过了好几天还来讨,“你的月饼还有吗”

 回复[13]: 雪 邓星 (2007-09-02 22:39:43)  
 
  哈哈哈哈哈,我马上看懂了。就是陈某说的“hao”字,没错。不过应该发第一声。。

  
还有,什么保质期,月饼属于新鲜食物不能久搁,就算要放,也应该放入冰箱才行。否则,向今年这么热,单是hao已经算好的了。。

  

 回复[14]: 好 雪非雪 (2007-09-02 22:34:21)  
 
  ——》“资浅的为何 ”

  
资浅的好办,就只说“淑女贤妇”好了。

 回复[15]:  雪非雪 (2007-09-02 22:37:22)  
 
  子白,不管是谁家的,储藏类食品我尽量不买。当然,酱油和盐之类例外。花生类油份大的东西,风险最大。

 回复[16]:  雪非雪 (2007-09-02 22:40:10)  
 
  久夏聪明。

  
点心类,在店里买散装的比较好。中国过去是东西好包装差,现在包装好了,但是“中身”变得“微妙”起来。

 回复[17]:  薛东方 (2007-09-02 23:12:48)  
 
  非雪老乡,你也别说我今年7月份从东北大连买回来的小月饼,今早太太还吃了居然没哈喇。也还是有不错的工厂,看来我的运气比较好

 回复[18]:  雪非雪 (2007-09-03 14:53:49)  
 
  薛さん,买回来的东西不哈喇是正常的。所以偶尔碰上不正常的就要发发牢骚。 要是买啥啥哈喇那成啥世道了。

 回复[19]:  子白 (2007-09-03 15:15:47)  
 
  雪桑,俺这是[香烤花生],只300克,不是储藏。

  
另外,雪桑说的“哈喇”好像是标准语。

 回复[20]:  雪非雪 (2007-09-03 15:25:58)  
 
  子白,对不住,我的表述不严密。我说的储藏食品本指干调类或密封包装可以陈放一阵子的食品……。“哈喇”好像还说得通,字典上也有。

 回复[21]:  子白 (2007-09-03 17:57:32)  
 
  回复[20]: 雪桑,哪里,我也是ちんぷんかんぷん

 回复[22]:  如水人生 (2007-09-04 14:34:20)  
 
  就我所知,所谓哈喇就是脂肪氧化酸败了,这样的东西吃了可能对身体不好;但是北方有制作腊肉的习惯,实际就是使猪肉变成有哈喇味的肉,这既是一种保存方法,又是一种风味,至于这哈喇了的肉对身体如何就不得而知了。

 回复[23]:  雪非雪 (2007-09-04 15:33:00)  
 
  如水人生,怎么不大见你来玩儿了?不是放假吗现在?

  
从鲜肉变成腊肉过程中那种哈喇,怎么说呢,应该是可以被接受的腊肉特征之一。是被公认的腊肉味,不叫哈喇肉,哈哈。是不是?点心类变哈喇,是因为里面的植物油发生质变,所以怪兮兮地受不了。

 回复[24]: 这词我懂 从小就一直听说  dreamang (2007-09-04 15:55:25)  
 
   都快要忘记了的词了 我是长春人...呵.. 老公刚回来,从哈尔滨不知道什么商场买的散装月饼 没哈喇..看来我也比较幸运..

 回复[25]:  雪非雪 (2007-09-04 16:39:47)  
 
  长春dreamang,你好

  
这可咋整,好像买来的月饼不哈喇就跟中彩票了似的得暗喜,唉呀,不对劲儿。这是应该的呀。散装的,可能出炉不久,当然新鲜。就我命苦,好不容易吃一小块,还哈喇的

 回复[26]:  如水人生 (2007-09-04 20:53:24)  
 
  回23楼雪桑、大学现在虽放假,但我好像更忙了,所以没太到镜子中来。另外的原因是我被前些日子的镜子给吓着了,好家伙,除了博士,就是局长,再加上书记,都是大人物在侃侃而谈,哪有我发言的份儿。一发言,不对大人物的胃口的话,板儿砖拍下来,还不把我砸懵了,我从小就胆儿小,坐山观虎斗了,我没有政治立场,顺便在这里做一下检讨。

 回复[27]: 如先生不要介意! 我是局长 (2007-09-04 20:59:55)  
 
  博士大概是真的。

  
书记和局长都属于自封,不必介意。

  
该说啥说啥,该咋整咋整啊!

 回复[28]:  雪非雪 (2007-09-04 21:51:11)  
 
  如水人生,你还如水人生呢,这么点事担不起?看淡就是,要不怎么继续如水下去?

  
再说了,屏上的字,唰一下子就过去了,还往心里放啊?

 回复[29]:  taya (2007-09-05 00:00:57)  
 
  咋把俺忘了捏,我可是一直对你拍积极的砖头啊

 回复[30]:  如水人生 (2007-09-05 00:33:11)  
 
  toTAYA 哪会忘得了镜子里的歌星,刚还看你在镜子三大中的照片了,照得很好。学校马上开学了吧?或已经开学了吧?内地开学好像早,祝你在学校一切顺利。

Page: 2 | 1 |

 敬请留言(尚未注册的用户请先回首页注册)
用户名(必须)
密 码(必须)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,图片引用格式:[img]图片连接地址[/img])
    添加图片
    

       日常记录
    风筝 
    迎九月初秋 
    送流火七月 
    日常中国 日常日本 
    五月的鮮花 
    告别老电视 
    文具清理 
    不在 
    ストレス解消法 
    钥匙风波 
    友人病了 
    满园尽是洋绣球 
    2008->脱鼠奔牛->2009 
    大扫除 迎新年 
    日常记录 
    防火训练演习 
    理不尽的琐碎 
    一件事 
    日常化春节 
    周末,陪自己玩儿 
    假日体操 
    公寓管理议会 
    月饼哈喇啦 
    暑假日记 
    闲话闲说 
    低调星期天 
    星期天流水账 
    六一 
    工 具 
    本命年 
    搬家 
    今天小满 
     
    母亲节 
    三八节——劳动节 
    小人物 大话题 
    初到日本的日子 
    睡眠——万病妙药良方 
    旧新年回顾 
    人生首语 
    举步维艰的与时俱进 
    自言自语 
    我知道的影界点滴(二) 
    我知道的影界点滴(一) 
    第一个寒假 
    癒されるひと時 
    昨天夜里的违法行为(家常琐记) 
    晚秋 
    巣立 
    电脑是个叛徒 
    分寸 
    各位镜友,你今年体检了吗? 
    送虫子去吃大锅饭 
    领略宽宏 
    日常恐怖 
    即时记录 
    美甲年华  
    30年前的9月9 
    明天是一个整日子 
    油盐酱醋经济学 
    三国语兼用初展风采 
    育儿日记 
    吾家有女初长成 
    女儿今天高考(2) 
    女儿今天高考(1) 
    闲话日本餐具 
 
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved