首页 >> 个人集合 >> 东京博士 >> 中日文化篇
字体∶
中国大米为何不如日本大米——与龙之醒商榷

东京博士 (发表日期:2007-08-15 10:57:35 阅读人次:10745 回复数:88)

  小龙搞错了,你赞美你的家乡米,我不反对,东北大米的确与日本大米有一拼。

  
据未考证信息,本人觉得日本大米的祖宗恰恰可能是中国的东北大米,至少满洲时代给了日本人战后的大米研究科技提供了很好的原料(其他还有拉面饺子文化也是),以至于日本大米事实上超越了中国的东北大米,这个超越并非小龙说的宣传的作用,因为大米的好坏不仅仅是地里长得怎么样,与后期加工运输保存包装都有很大的关系,如果退一万步,俺们先承认日本地里的大米其实不如东北大米的话,那么在货架上销售的日本大米优于东北大米的原因在于何处,那就不言自明了。

  
小龙是吃的东北大米长大的,俺是吃的太湖珍珠大米长大的,那年头的太湖不是今天的太湖,那年头的上海人吃的都是17元4一百斤的洋籼米,俺们家乡的亲戚却热情不断地定期把他们亲手种的太湖珍珠大米送来我家,记得那时什么都凭票,农村缺油盐酱醋肥皂花布,每次亲戚回家,俺家作为感谢总是把平时囤积的这些日用品再装满他们的麻袋让他们带回去分给乡亲(那时俺家由于特殊原因不缺那些日用品)。

  
东北大米我小时候是听大哥哥大姐姐们去大兴安岭的军垦农场听说的,东北肥沃的土地也是著名的,来日本后更知道了名牌的好大米都是产于纬度较高的地方,所以我一点都不怀疑小龙说的话,同时我儿时的记忆也同样顽固地认为中国的鱼米之乡的江南大米也决不逊色于日本大米。

  
但是地说,到了日本以后,我突然发现了大米的异样,日本的超市内销售各种档次各种价格的大米,初来日本的我没钱,当然每次都是挑最便宜的单价的大米购买,偶尔在外面吃到好的大米饭,也没有明显的感觉,但是有一点我很快领悟了,那就是日本的大米的米粒上几乎不像我们中国的大米,有一个小黄点点,那其实是残留的麸皮,直到我自己在日本经济条件好转,开始讲究买玄米自己精打时才知道,那个小黄点点影响米饭的吃口,日本的精米机不仅打掉的麸皮厚度比中国大,而且中国的精米机极有可能是因为设备的问题,总是会在米粒上残留一点点麸皮的缘故,那样的话,你就是地里长出再好的大米,吃口也是不如人家的。

  
另一个原因,我认为我们国家人口多,要让所有人吃上米饭不饿肚子,一直以来提倡的是节约粮食,因此在精米过程中故意把麸皮打得很薄,为了增加白米的份量,这个在只追求产量不追求质量的年代,是完全可以理解的。

  
其次,日本人战后研究大米就像他们研究精密电子一样,达到了炉火纯青的阶段,日本人认为同一块地的自然营养孕育和释放是有周期的,因此按照这个理论,中国的那些双季稻三季稻之类的革新完全是违背了自然,不顾长远利益糟踏了土地,甚至大量使用化肥催肥,把土地搞得越来越贫瘠。

  
前几天看电视,又知道了日本人通常在同一块地里交替种植不同的农作物,据说那样也是为了保护土地的孕育养分周期,还能防止特定的害虫,如果一直固定种植同样的农作物,特定的害虫就会适应环境大量顽固地繁殖,造成人们不得不使用各种农药,我看了以后觉得非常有道理。

  
除了上面说的精米设备的差异以及精米时调整的打掉麸皮的厚度的差别以外,还有一个影响大米最终质量的原因就是加工时机和保存方法(物流),日本的大米几乎都是在出售前打掉麸皮成为白米的,白米接触空气后极易发生变化,因此日本除了很少有陈年2年以上的大米,即使是隔年米,也是以玄米方式保存,只有在销售食用前才精成白米,代价当然是需要较多的储藏面积。

  
玄米的保存通常日本使用一种很厚的特殊的防虫加工的牛皮纸袋,精成白米后都是真空包装,短时间内销售,反观中国的大米加工物流,长期以来都很落后,大麻袋搬运储藏或敞开供应,大米其实是非常敏感的商品,不亚于茶叶,中国人的这种粗糙做法,除了客观条件,还有主观上的问题,但是我们这个粗糙民族却往往强调客观,很少反思主观问题,所以我认为中国大米暂时不可能在大众消费级上达到日本大米的质量,因为中国人在做事的精益求精上暂时很难达到日本人的同等水准,无论是做精密电子还是种植大米,中国人缺的不是金钱和技术,缺少的是大多数人没有做事认真,孜孜不倦的长期的精神。

  
我是几乎五谷不分的城市人,以上随便谈谈,或许有很多错误,仅供参考。

  


  
——东京博士(2007/08/15 10:50)

  


  
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

  
附:[龙之醒]原文参考——

  
不瞒东博前辈,小龙是哈尔滨人,而且小龙的直戚在省粮食部门担要职,所以从小就是吃五常米、庆安米长大的。黑龙江大米在中国是出名的,一年就产一次。小龙刚到日本的时候也听说日本大米好吃,但比较过两者的口味,实在感觉不出日本米的口感要好,倒是觉得平时在家里吃的五常米更软更香。这是切身感受的实话,只是实话实说,与什么爱国虚荣心没有任何联系。今年2月份回国的时候更是有这种感觉,觉得家里的大米是真好吃,粒儿大水份足煮出来是很香的,绝不比在日本吃的米差(个人感觉五常米的口感反而要更好一些)。至于“响水米”,这个不用说,普通日本大米没法儿比的,这个与响水米生长的环境有关系。不过真正的响水米每年产量相当少,几乎80%以上都是特贡北京的,不要说外地人,就是黑龙江粮食厅内部高官儿,一年也就能吃上几袋真正的响水米,哈尔滨的普通老百姓想吃“响水米”是连机会都没有,更不要说外地人。至于市面上的号称是响水大米的东西,从真往假说,是庆安米、五常米、五方米甚至是吉林、辽宁的米,都是假的。我曾吃过特贡中央的响水米,怎么说呢,非一般的好(可能是当时的心理作用)。

  
不过,要是“拉出去遛遛”,中国大米确实不如日本大米。这不是因为品质口感不好,而是因为中国人在宣传和塑造品牌上不如日本,比如中粮集团这次进口大米,每公斤据说是34元人民币(比日本超市的零售价还高,呵呵),加上关税和分销成本,每公斤日本米90多人民币。而五常大米在哈尔滨本地的价格才块多4块钱,北京最好的五常大米是10块钱每公斤。另外,也存在张三前辈所说的食品安全问题,国内能真正做到公无害的大米很少,黑龙江大米也是这样,虽然也叫“绿色食品”但没有不用农药的(除了特贡米),只是用的农药不同而已。另外,现在南方假冒黑龙江大米的情况太多,比如央视的质量万里行就曝光过“五常大米”包装袋是以每个1块钱的价格,几万个几万个的“批发”给南方的,所以造假是中国产品的致命伤。

  
我是从来没吃过南边的大米也没吃过袁隆平搞出来一年能产两三次的高产米,不知道是什么滋味,所以也不明白南方人吃日本大米感到好吃的那种感受。但是作为一个个体来说,确实觉得黑龙江米不比日本米差,至少从口感上来说是这样。而且黑龙江大米每年都出口日本,刚来日本的时候,因为实在感觉不出两者之间有什么区别,所以才曾与在日本的老乡笑谈,是不是日本农民把中国大米进口到日本,然后换个日本牌子就当成日本大米拿到超市卖了 。当然这是个玩笑,大米有无这种情况我不知道,但蔬菜就真有这种情况,我一个老乡以前在神户上语言学校,就是打换蔬菜包装的短工。

  


  


  





Page: 3 | 2 | 1 |

 回复[1]:  夏夏 (2007-08-15 11:18:05)  
 
  我是吃南方米长大的,觉得南方大米口感也好.

  
刚才与我家先生讨论了一下为何中国大米不如日本大米,他觉得,中国大米其实也不错,但是确实不如日本的好,他认为重要的一点,是日本人对大米的观念不同.长期以来,日本人视大米如神,非常敬重,种植大米的过程,制作的过程,做饭的过程,都很讲究与精细,也不愿意浪费即使是一粒大米.他们还有吃白米饭的习惯.所以米饭味道当然非常好!

 回复[2]:  东京博士 (2007-08-15 11:32:08)  
 
  夏夏说的是表象,但没有具体说出日本人对大米的种植到加工运输销售过程是如何讲究精细的,很想听听日本人是怎么说的。

 回复[3]:  夏夏 (2007-08-15 11:54:17)  
 
  从表象决定制作啊,不过,DAS当然不知道这个具体的过程(他是土生土长的东京人),这个得问真正的农夫了。

  
据他所了解,他说,"米"的写法中,喻意着"八十八",所以,日本人在种植大米到成品的过程中,经历着八十八道程序,(没有考证,但是有此说法),所以能产出好的大米。还有,在每次大米种植前,日本农民都会做一些仪式,表示对神的敬种,并祈祷好收成好大米。

 回复[4]:  我 (2007-08-15 11:54:52)  
 
  在吃饱是第一需要的时代,只要气候允许,中国南方一般都是种植双季稻,六月-八月的早稻和八月-十月的晚稻。籼米也是产量特别高,所以那个时代种植比较普遍。

  
由于日照时间的关系,双季稻的口味远不如单季稻。东北米之所以吃口好,一大部分原因在于单季稻。

  
还有,中国人一般没有吃冷饭的习惯,对米饭吃口的要求相对比较低。但在日本,寿司、饭团、盒饭等等吃常温米饭的比重很大,米的质量一差,冷饭吃起来就是受罪,所以人们对米饭吃口的要求就要高很多。一般来说,中国的好米新米,刚起锅时和日本米差的也不是很大,但在冷却后就无法比了。

 回复[5]: 晋祠稻 老唤 (2007-08-15 12:04:13)  
 
  如果是当年的稻米,哪儿产的都有点儿香味儿(我国往往不是这样)。但要说漂亮,我觉得中国文革前曾有三种稻米「无与伦比」。1,晋祠(离我的第三故乡仅十多公里)稻(据说是「御用达」);2,小站稻;3,芦台稻。只是产量太少,并且好像这些年都从世上消失了。或者像我曾最喜欢的汾酒,越来越不招人待见。

  
好像中国的好稻米都出在北方,而且是较为贫瘠的地方,就像古代的美女。还记得少年时代第一次见到芦台稻米蒸出来的米饭,晶莹透亮,像油锅里捞出来的,根本不用就菜。

  
「走南闯北」几十年,难道是我的感觉和记忆有问题?

  

 回复[6]:  东京博士 (2007-08-15 12:06:45)  
 
  残留的麸皮是影响口感的很重要的因素,日本的精米机通常打掉很厚的表皮,所以吃的其实是米粒芯部分,在粮食不足的社会,这种“很浪费”的加工行为是不会被允许的,这就好比改革开放当初的年代禁止造房子时使用铝合金做门窗一样。

 回复[7]:  东京博士 (2007-08-15 12:10:55)  
 
  有在日中国人收到了日本朋友邮寄来的优质大米的玄米(出谷后没有打掉麸皮的呈黄色的大米),本来是随打随吃的极品口味,该中国人不知道,直接用玄米做饭,难咽入口,询问我怎么回事,我哈哈大笑告诉了他自动精米机的事情,并且查到了他住所附近的自动精米机安置场所。日本有一小部分人故意吃玄米饭,据说是为了ヘルシー。

 回复[8]:  taya (2007-08-15 12:13:53)  
 
  从日本邮寄过来大米如果是10KG的话,是不是有点贵?大概收费多少

 回复[9]:  雪非雪 (2007-08-15 12:30:58)  
 
  如果是煮粥,就个人口味偏好来说,当年产的东北大米煮出的粥好吃。一开锅就有浓厚的米香,汁稠。好的大米煮出的粥呈青白色。日本大米煮不出这个效果,因为日本人不用大米煮粥的缘故吧。响水大米吃过,也是用来煮粥为最适 。做出的米饭刚开锅很香,但米粒之间粘度偏大,米粒饱满肥硕,口感照越前等稍松。

  
……

  
南方米也没少吃,计划经济时代供应的品类中,好像有过“大米2斤”和“籼米2斤”的分配,文革时期饭店里的米饭都是南方米干饭,饭粒上带红线的那种。大学食堂供应的是正宗东北大米。我个人偏重于面食,所以到日本后感慨于日本大米之优秀的惊奇度不是很高,倒是觉得小麦粉绝对的好。但时间长了对米的要求也形成习惯,一般是买5公斤袋装越前,最好是新米。

  

 回复[10]:  东京博士 (2007-08-15 12:45:05)  
 
  taya违反常识,大米,种子,生鲜食品等等各国海关是列入禁止私人进出口范围的。

 回复[11]:  壮壮 (2007-08-15 12:40:58)  
 
  个人从日本往海外邮大米,手续挺繁琐。

  
需要「地方農政局、農政事務所へ輸出数量の届出」, 等等。只寄一两也要开证明,除非夹带。不知为何这样严格。

  
好像是因为,大米是战略物资。不过也不是批不下来,只要费功夫跑跑腿儿,开一堆证明就行。

  

 回复[12]:  东京博士 (2007-08-15 12:41:49)  
 
  雪桑,我们很多中国人说的大米的香味,日本人或许认为是异味,比如泰国香米就是一个经典例证,我个人能接受东北大米的“香味”,但无法接受泰国米的“香味”。

  
日本人也偶尔喝粥,但不是从生米之作,而是用米饭制作的,与“雑炊”类似,仅仅是煮的时间更长,由于日本米饭粘性比较大,米饭较长时间煮后与粥相仿,当然对于讲究喝粥的中国人来说,日本的“粥”还是不一样的。

  
小时候去江南农村,那里用大灶大口锅煮粥,煮出来的也是略带青色的大米粥,很稠。后来知道那个青色是放了少量的食用碱,那是农民们为了节约柴禾减少煮粥时间让粥短时间能煮烂煮稠。

 回复[13]: 如何种水稻 老唤 (2007-08-15 12:43:38)  
 
  伟大领袖毛主席虽然是个农民,但是不懂得种水稻,更不懂得「名牌儿效应」,非要亩产千斤万斤,那能好得了吗?

  
没有共产党就没有新中国,没有新中国,就没有土改、三反五反、公私合营、大跃进、文化大革命、64民运、第二次大跃进……

  
再往前说、没有共产党就没有解放战争、三心二意的抗日战争、国共内战……中国要比现在阔多啦!现在我们只好「从头越」,这个「头儿」如果是1921年,那要好办得多!那时我们还有几个水稻的名牌儿。

  

 回复[14]: 鸣谢并求教 雪非雪 (2007-08-15 12:57:09)  
 
  前几天请教关于电脑噪音的问题,承蒙各位的悉心诊断与疗救,进行一番清理之后明显恢复。现在轻便喜人,作业顺畅。谢谢每一位。

  
我做的清理工作是,1.用吸尘器吸灰。2.把硬盘做“最适”处理。

  
以上为汇报。再有问题还望关照。

  
……

  
下面又有新问题,请教东博可以吗?是关于几个我一窍不通的理工领域的词汇汉译问题,具体如下:

  
1.

  
学科の。。。教授が代表を務める研究「時系列メデイアのデザイン転写技術の開発」があり、科学技術発展機構「。。。。」にも採択されています。

  
2.

  
低コストに簡単で、しかも精密な半導体三次元微細構造をつくる「半導体マスクレス.ナノリソグラフイ」の開発など。。。。。

  
3.

  
シリコン(Si)を用いたパワー半導体の限界が見える現在、次世代パワーエレクトニクス半導体材料である炭化ケイ素(Sic)のデバイス展開に向け、課題となっている。。。。技術を目指しています。

  
————————

  
有关技术方面的内容,想确认其中几个词汇是否有固定现成的对译,如“時系列メデイアのデザイン転写技術”、“半導体マスクレス.ナノリソグラフイ”、“次世代パワーエレクトニクス半導体材料である炭化ケイ素(Sic)のデバイス展開”……

  
拜托。拜托。

  


  

 回复[15]: 你们太幸福了…… 我是局长 (2007-08-15 13:00:12)  
 
  我从小吃棒子面!没吃过大米。

  
吃大米是到了上海读书以后,才天天吃那种近乎饲料的大米,难以下咽!

  


  
所以,日本的大米,实在是太好吃了。

  
我生来就没吃过这么好吃的大米啊……

  
阿米驼佛善哉善哉。

  


  

 回复[16]:  雪非雪 (2007-08-15 13:09:52)  
 
  前几年日本闹米荒的时候,曾买过一次泰国大米,是买日本米搭配来的2kg,不好吃。可能是做法不对。泰国米也是分三六九等吧,那一等不合口味。泰国香米在国内也吃过,那种香不习惯。吃过一种云南还是哪里的风味“竹筒饭”,好吃。

  
————

  
局长没吃过大米,那时候不是全国供应吗?玉米面是餐桌主役时代长大的人,说不定长寿呢,吃进的化肥少,呵呵。

 回复[17]: 谢谢老雪的提醒。 我是局长 (2007-08-15 13:17:23)  
 
  说话不能昧良心,我也吃过。嘿嘿。

  
偶尔吃,弄点大米费老劲了!

  
干饭一般不舍得吃,熬粥。

  
那大米不知道是从哪儿来的,熬粥很香啊!又软又香又乱乎,啊啊啊!毛主席啊,我爱你!(你要是早死几年,我们也可以多吃点好大米……哪儿跟哪儿啊啊……)

  

 回复[18]:  东京博士 (2007-08-15 13:24:01)  
 
  回雪桑翻译,仅供参考(日语含义知道,有可能我对目前国内的中文表达不太清楚):

  
1。時系列メデイアのデザイン転写技術——时序媒体的设计复制技术

  
2。半導体マスクレス.ナノリソグラフイ——无掩膜纳米印刷图版

  
3。次世代パワーエレクトニクス半導体材料である炭化ケイ素(Sic)のデバイス展開——下一代有源电子半导体材料的碳化硅驱动芯片的发展

 回复[19]:  东京博士 (2007-08-15 13:29:47)  
 
  玉米粉混在大米中做饭,我小时候在乡下吃过,难以下咽,到了日本经常喝コンスープ,却异常滑溜可口,关键还是在加工,中国那时的玉米粉把玉米粒外壳一起打碎入内,而人家是去壳滤浆,这个道理与吃带麸皮的大米一样。粮食不足的北朝鲜的玉米面甚至还是整根玉米都打碎的,即使那样依然粮食不足。

 回复[20]:  小林 (2007-08-15 13:36:15)  
 
  服气!东京博士专业翻译!您怎么写小说呢?要是不写小说的话,没准得个诺贝尔半导体奖。

  
局长!你说的没错!现在想,毛主席的死与我们大有关系。不但与我们有关系,甚至与我家的父母都有关系。毛主席不死,无产阶级专政下的继续革命就不大可能改变,阶级斗争不可能取消,如果毛主席活到现在,我肯定不会当上所谓的“海外弃子”呀!

 回复[21]:  东京博士 (2007-08-15 13:42:42)  
 
  雪桑撞在我“枪”口上了。呵呵,不过中文专业用词目前在大陆不太规范,既有传统大陆的学术翻译方法,还受大量台资半导体企业带来的词汇影响,有时候真令我这种只知道日语英语却不知道中文的人欲学无门啊。

 回复[22]:  蛇 (2007-08-15 13:52:23)  
 
  時系列メデイアのデザイン転写技術 :时序媒体的设计复用技术

  
半導体マスクレス.ナノリソグラフイ :半导体无掩模纳米光刻

  
パワーエレクトニクス半導体材料 :电力(功率)电子半导体材料

  
炭化ケイ素(Sic)のデバイス :碳化硅(晶体)装置

  

 回复[23]:  东京博士 (2007-08-15 14:03:28)  
 
  与蛇商榷翻译:

  
1.転写——这里是具体的复制,复印的意思,不是通常广范围的复用含义。

  
2。マスクレス——マスク是Mask,工艺上这个部分是不进行处理,也就是掩盖掉,レス是省略.不要的含义,マスク通常是半导体工艺上的镀膜处理,因此应该是无掩膜,リソ本身是印刷,印制的含义。

  
3。パワーエレクトニクス——パワー中文在电子电路上分为有源电路和无源电路,所以这里翻译为[有源]比较符合中文传统术语。

  
4。デバイス——这里是指集成电路的原材料微小晶片电路,因此翻译为芯片比较直观,装置一般在体积上会造成很大的错觉,在半导体微电子世界,这个词不适合翻译为装置。

  
如有胡说八道,请指教。

 回复[24]:  蛇 (2007-08-15 14:14:34)  
 
  不参与商榷! ~~~

  
Design Reuse Technology

  
Maskless Nanolithography

  
Power Electronics

  
Semiconductor Device

 回复[25]: 小林兄 我是局长 (2007-08-15 14:20:27)  
 
  毛主席有一个特点:只要他活着,所有人都活不舒服(连自己的老婆孩子都不舒服)。

  
看见别人过好日子,他心里就不舒服。

  
把别人折腾得死去活来,他才舒服。

  


  
嘿嘿。

 回复[26]: 玉米粉混在大米中做饭? 龍昇 (2007-08-15 14:22:29)  
 
  怎么做的?

 回复[27]: 露一小手 壮壮 (2007-08-15 14:31:07)  
 
  時系列メデイアのデザイン転写技術 :时序媒体的设计复用技术 ->?

  
半導体マスクレス.ナノリソグラフイ :半导体无掩模纳米光刻 -> 挺好

  
パワーエレクトニクス半導体材料 :电力(功率)电子半导体材料 ->功放芯片用半导体材料

  
炭化ケイ素(Sic)のデバイス :碳化硅(晶体)装置 -> 碳化硅集成芯片

  

 回复[28]:  蛇 (2007-08-15 14:43:24)  
 
  時系列メデイアのデザイン転写技術,这个是关西学院大学某教授的成名之作,他发表的英文论文里,デザイン転写技術就是用了 Design Reuse Technology 这个英语词组。

  
关于设计复用技术参考:

  
http://www.baidu.com/s?wd=%C9%E8%BC%C6%B8%B4%D3%C3%BC%BC%CA%F5&cl=3

  
其他几个嘛,马马虎虎吧 ~~~

  
关于那个Device,最好还是翻译成装置,半导体行业里,稀松平常的用法,参考:

  
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=Power+Electronics&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%B0%EB%B5%BC%CC%E5%D7%B0%D6%C3&ct=0

  
关于那个Power Electronics嘛,电子行业里有固定说法,参考:

  
http://www.baidu.com/s?ie=gb2312&bs=Power+Electronics&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=Power+Electronics&ct=0

  
++++

  
蛇足:

  
都是瞎蒙的~~~

 回复[29]:  小林 (2007-08-15 14:37:17)  
 
  与人斗,其乐无穷!毛泽东的人生格言

  
1976年9月9日。正像人们在将要离開某个使其流連忘返的風景地時常常要回首身後那蜿蜒小路一样、毛泽东在将要离開這个譲他牽腸掛肚的世界時禁不住回首自己一生風雨歴程、慨然而言:“我一生辦了両件事、一是搞民主革命、奪取全国政権、対此持異議者少;二是発動文化大革命、対此擁護者不多、反対者不少。”

  

 回复[30]:  壮壮 (2007-08-15 18:56:25)  
 
  佩服蛇。

  
砖家呀,不服不行。

  
(俺最心仪蛇的纤纤玉足)

Page: 3 | 2 | 1 |

 敬请留言(尚未注册的用户请先回首页注册)
用户名(必须)
密 码(必须)
标 题(任意)
内 容(1000字以内,图片引用格式:[img]图片连接地址[/img])
    添加图片
    

       中日文化篇
    喧哗两成败的经典事件:忠臣藏 
    日本人为什么是非不分? 
    福原爱在台湾究竟感受到了什么? 
    福原爱带来的国际大地震 
    中日文化比较:儒教的分歧点 
    我在日本“看”广场舞 
    无声的震撼 
    五谈中日男女的平等观念 
    四谈中日男女的平等观念 
    三谈中日男女的平等观念 
    欣赏日本茶道 
    今日上海滩:东台路古玩市场  
    中日消费小事的杂感 
    中日生意经的差异 
    日本人吃鲸鱼与保护动物的矛盾 
    再谈中日男女平等观念 
    [原创]简评杨逸获日本芥川文学奖 
    漫步[柴又]——寅次郎的故乡 
    海外中秋话月饼 
    中国大米为何不如日本大米——与龙之醒商榷 
    日本人为何冷酷无情? 
    谈谈日企为何不愿意雇佣外国人 
    上海滩的文化新热点——泰康路田子坊 
    日本社会的日常五[心] 
    木子美改邪归正了吗? 
    扭曲的人性——三评《我的女友里美》 
    嘲笑他人的民族心理——再评《我的女友里美》 
    爱情的自私与本能——评《我的女友里美》 
    中日文化交流:再谈教养问题 
    中日文化交流:教养问题 
    中日文化交流:宁波,麻将及其他 
    中日文化交流:不可思议的日本立食 
    从日本的“土”重新认识人与自然 
    从《含泪活着》重新思考什么是幸福? 
    打倒[你好厕所]! 
    我们需要欧洲的Renaissance精神 
    漫谈中日拉面 
    暧昧的日本人 
    日本人究竟是否歧视中国人? 
    日本饮食文化谈[四]  
    日本饮食文化谈[二]  
    日本饮食文化谈[三]  
    日本饮食文化谈[一]  
    人情与自由 
    再谈大中华与小日本  
    中国人的幸灾乐祸落井下石心理 
    [原创]Never give up! 
    [原创]日本的咕老肉和天津饭 
    [原创]星巴克与喝凉水 
    [原创]欧洲归来看日本 
    [原创]法国老太太鲁西 
    [原创]阿Q先生新说 
    [原创]谁动了我的蛋糕? 
    [原创]情人旅馆体验记 
    [原创]盒子旅馆体验 
    [原创]我的麦当劳历史情结 
    [原创]吹“牛” 
    [原创]书包情怀 
    [原创]从茶叶盖子看中日差距 
    [原创]我无法理解酒吧文化 
    [原创]浅谈日本文化 
 
Copyright ◎ 2006-2010 东洋镜工作室 All Rights Reserved